The Blue Nile – Easter Parade

Wielkanocna parada

Ruch uliczny powoli zamiera
Bo miłość rozkwita* w porannym powietrzu
Znajduję miejsce, od którego zacząłem
Natura wzywa, ale tym razem tylko obserwuję
Wielkanocną paradę

Maszyny do pisania w biurach ucichły
Z każdego okna leci konfetti
Czapki fruną w powietrze
Miasto w każdym calu  idealne

Wielkanocna parada

Znam cię, urodzinowe kartki i cicha muzyka
Książki w miękkich okładkach i niedzielne ubrania

W korytarzach i na dworcach kolejowych
Radio brzęczy w porannym powietrzu
Wszędzie pełno ludzi
I wszyscy bardzo się spieszą

Wielkanocna parada

TEKST: Paul BUCHANAN, Robert BELL
ALBUM: A Walk Across The Rooftops (1984)
TŁUMACZENIE: Marek J. Śmietański
*) Większość źródeł podaje tekst w brzmieniu „For the love King, out in the morning air”, co mogłoby sugerować albo odwołanie do Jezusa albo Martina Luthera Kinga. Można też znaleźć wersję „For the love come out, in the morning air” i to na niej oparte jest tłumaczenie.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.